Český anglista, literární historik a překladatel František Chudoba patřil k zakládajícím profesorům Masarykovy univerzity. Narodil se 4. června 1878 v Dědicích u Vyškova, v roce 1897 maturoval na Vyšším reálném gymnáziu v Přerově a následně se rozhodl pro studium na lékařské fakultě v Praze, nakonec však vystudoval na filozofické fakultě český a německý jazyk. Ve svém vzdělávání pokračoval v Lipsku, Berlíně a následně i Oxfordu. Právě anglické prostředí jej uchvátilo a nakonec určilo i jeho další směřování poté, co natrvalo zakotvil v Brně. Na Filozofické fakultě Masarykovy univerzity působil až do své smrti v roce 1941. Dostalo se mu tak příležitosti podílet se na utváření akademického života moravské metropole. Mimo jiné se angažoval i v několika akademických spolcích, např. Matici moravské. V letech 1927 až 1928 zastával funkci děkana fakulty. Vedle toho ovšem nadále pěstoval své zahraniční kontakty, které navázal během studií v mládí, což mu umožnilo vybudovat bohatou knihovnu anglických publikací. František Chudoba se věnoval renesanční, a zvláště pak romantické literatuře, jeho studie o Shakespearovi, Byronovi, Wordsworthovi, Carlyleovi, Austenové, Keatsovi a dalších vynikajících literátech patří dnes ke klasickým odborným pracím. Zapsal se nesmazatelně mezi významné osobnosti brněnského kulturního života. Mezi předními českými intelektuály, umělci a vědci byl uznáván jako pracovitý, svědomitý filolog a poctivý člověk. Není možné také opominout skutečnost, že Chudoba byl popularizujícím polemikem – jeho novinové příspěvky, které nepostrádají široký kulturní přehled i vtip, jsou spjaty s Lidovými novinami. Publikace Vědec a občan obsahuje zasvěcené studie od tří předních odborníků. Lukáš Fasora začleňuje Chudobu do humboldtovské tradice univerzitních profesorů, Jiří Munzar přináší zásadní pohled na vztah F. Chudoby k F. X Šaldovi a Luděk Navrátil charakterizuje Chudobovu pozůstalost uchovanou v Archivu MU. Kniha je však především antologií známějších i dosud nevydaných textů brněnského profesora – jeho článků, rozhlasových přednášek a překladů.