Kniha básníka a překladatele především anglicky píšících autorů (Pound, Joyce, Caddel, Hulme, Muldoon aj.) je věnována magickému městu, které přitahovalo a inspirovalo básníky a umělce snad všech generací. Autor vnímá benátský labyrint jako svébytný chór hlasů a zvuků ve všech možných jazycích světa, neuspořádaný a dramatický, podmalovaný šuměním vody a svistem větru. V textech, které můžeme vnímat jako osobité básně v próze, nás autor vede do prostorů notoricky známých, ale také do postranních uliček, míst a architektur, jako jsou kostelík San Trovaso, ostrov Giudecca, ostrůvek mrtvých San Michele, kde jsou hroby Ezry Pounda a Olgy Rudgeové, ruského běžence Josifa Brodského, či skladatele Igora Stravinského Můžeme se s ním projít po promenádě Zattere ve čtvrti Dorsoduro, ale navštívíme též místa poněkud odlehlejší: tichou výspu s přístavištěm v Punta Sabbioni nebo čtvrť Cannaregio s kostelem Madonna dell´Orto. Knihu doprovází zrcadlový překlad Mikešových lyrických miniatur do angličtiny, jehož autorem je Matthew Sweney.