Faerské ostrovy jsou malá země na půli cesty mezi Norskem a Islandem. Historicky a politicky jsou spřízněny s Dánskem, ale zachovaly si vlastní jazyk a osobitou kulturu. Až do 19. století tam nevznikala v podstatě žádná psaná literatura, ale rozvíjela se bohatá ústní slovesnost – pověsti, pohádky a dlouhé taneční balady. Příběhy zaznamenávají dějiny jednotlivých rodů a míst a vyprávějí hrdinské i vtipné příhody ze života významných postav lokální historie. Podstatnou roli v nich hraje drsná severská příroda a moře i bytosti, které v představách Faeřanů krajinu obývaly: skřítci, álfové, trollové, obryně a mořské nestvůry. Dnešním čtenářům otevírají faerské pověsti a pohádky dveře do časově i prostorově vzdáleného světa. Navzdory této vzdálenosti nás však dokážou rozesmát svým bezprostředním humorem a okouzlit tím, s jakou lehkostí spojují všední příhody s tajemnými a nadpřirozenými prvky. Tato kniha je poprvé představuje českým čtenářům a nabízí pestrý a rozmanitý výběr textů od drobných anekdot až po vyprávění připomínající krátké staroseverské ságy.
Edice Mýty, pohádky a legendy nabízí procházku lidovou slovesností napříč celým světem. Najdeme v ní knihy věnující se celým kontinentům – Americe Severní i Jižní, Africe, Austrálii, ale i publikace zaměřené na menší, avšak zajímavé kouty Země – Papuu-Novou Guieneu, Tibet, Nepál, Barmu či nám Evropanům blízké oblasti jako např. Skotsko, Island, Laponsko, Balkán atd. Prostřednictvím překladů či původních děl českých etnografů a cestovatelů máme možnost přiblížit se vnímání a myšlení lidí, kteří si tyto příběhy předávají po generace, a ocitnout se ve světě tajemna, buď blízkému našemu duchu, či zcela vzdálenému a překvapivému, někdy šokujícímu. Řada oslovuje čtenáře malé i velké, neboť každá z knih nabízí příběhy určené všem věkovým kategoriím. Každá publikace je bohatě ilustrována vždy jiným výtvarníkem, čímž se celá řada také stává zajímavou sběratelskou edicí.