największa baza literatury czeskiej i słowackiej

Twój koszyk jest pusty
Requiem dla nikogo - książka

Requiem dla nikogo

Autor:Złatko Enew
Tłumacz:Hanna Karpińska
Liczba stron:360
ISBN:9788366505254
Rok wydania:2021
Wydawca:Książkowe Klimaty
Język:Polski
Oprawa:miękka ze skrzydełkami

cena: 39.90 zł 29.93
Najniższa cena z 30 dni: 29.93 zł

 

dostępność: tak
wysyłka: 5 dni roboczych



Przymusowa zmiana nazwisk bułgarskich Turków w połowie lat osiemdziesiątych XX wieku, która miała doprowadzić do ich wynarodowienia i likwidacji jako mniejszości narodowej, pozostaje jednym z najbardziej traumatycznych wydarzeń w najnowszej historii Bułgarii.
 
Wielowątkowa powieść Złatka Enewa to pierwsza poważna literacka próba zmierzenia się z tym tematem. Jej trzon stanowi panorama życia prowincjonalnego miasteczka w końcowych latach reżimu totalitarnego. Korupcja, zakłamanie, przemoc i podłość osiągają niebywałe rozmiary. Zwykły przejaw przyzwoitości może doprowadzić do napiętnowania i represji.
 
W latach dziewięćdziesiątych bohaterowie powieści stykają się z całą nieopisaną grozą i brutalnością wydarzeń wojennych na terenie Jugosławii.
 
Przedstawiając mechanizmy politycznej demoralizacji, losy ludzi krzywdzonych i upokarzanych, oddając głos dręczonym, wykorzystywanym kobietom, autor stworzył przejmującą opowieść o okrucieństwie, namiętnościach i ranach, które bolą do dziś.
więcej
Opinie:

W biednym, zapyziałym miasteczku Bułgarzy, bułgarscy Turcy i Cyganie żyją obok siebie nienawistnie, zanurzeni w morzu przemocy i nieszczęścia. Gdy podłość wobec współmieszkańców zostanie zadekretowana przez władze, codziennością staną się pobicia, upokorzenia, gwałty i samobójstwa. Akcja wynaradawiania tureckiej mniejszości poprzez zmuszanie do przyjęcia rdzennie bułgarskich imion i nazwisk, której towarzyszyły szykany, aresztowania i  przesiedlania, zakończyła się wygnaniem z kraju 360 tysięcy osób. Ten mroczny fragment historii Bułgarii rozświetla dla nas swoją mocną prozą Złatko Enew w powieści „Requiem dla nikogo”. Książka jest znakomicie napisana i przetłumaczona. Nie można jej nie przeczytać.

Anna Bikont

Cierpka opowieść o trudnym sąsiedztwie oraz przemocy skrytej w ludzkich ciałach i słowach. Misternie utkana historia o cynizmie polityki i banalności zła. Mimo wszystko – pełna nadziei.

Sylwia Siedlecka

Trafiłem kiedyś do martwej wsi w bułgarskich Rodopach, opuszczonej przez bałkańskich muzułmanów. Ta nieobecność kąsała, ale wymykała się językowi. Po prostu nie miałem pojęcia, co tam mogło się wydarzyć. Po lekturze tej powieści już wiem.

Andrzej Muszyński